Gala Parade Escorts Two Torah Scrolls From Russia
To New Home at F.R.E.E. Brighton Beach Synagogue
И под хупой она невестою вошла...
- Novoie Russkoie Slovo

October 28, 2004
By Mikhail Nemirovsky

Click here to see a photo gallery of the event
Read this article in Novoie Russkoie Slovo

Сказал средневековый поэт и философ Исаак Лурия в одном из стихотворений, посвященных празднику внесения свитка Торы в синагогу. Мудрец очень точно выразил суть церемонии, которая сотни лет проходит во всех синагогах мира и которая совсем недавно вошла в жизнь русскоязычной еврейской общины Нью-Йорка.

Воскресенье 24 октября стало праздничным днем для Брайтона. Здесь, у ребе Гирша Окунева, состоялся праздник внесения двух свитков Торы в синагогу F.R.E.E., которая давно и прочно завоевала позицию главного духовного центра иммигрантской общины самого "русского" места Бруклина.

Ровно в 11 часов утра у Большой Меноры собрались сотни евреев, пожелавших под хупой пронести свитки Торы в синагогу. На передвижную трибуну поднялись уважаемые раввины, законодатели, лидеры русскоязычной общины и многочисленные гости.

Вел торжество глава молодежного движения "Хабад Любавич" раввин Шмуэль Бутман. С трибуны выступили Семен Давыдов, который от имени семьи в память об отце Аврооме Давидове передал в руки ребе Гирша Окунева уникальный свиток Торы. Он был сделан маленького размера, чтобы его было легче прятать от посторонних глаз. А второй свиток Торы подарен синагоге семьей Шустер в память о родителях Михаиле и Фримете, о родных, погибших в Холокосте.

О необходимости сохранения еврейских традиций говорили молодые кандидаты в Ассамблею штата Нью-Йорк от русскоязычной общины: Артур Гершфельд и Алекс Каплан, член Горсовета Майкл Нельсон, друг общины поляк Куртис Слива и многие другие. Пели ребята из ансамбля М-Generation, лауреаты первой "Золотой Ханукии", и знаменитый кантор Шнеур-Залман Баумгартен.

А потом свитки Торы под хупой огромной праздничной процессией двинулись через весь Брайтон к синагоге.

Народ пел и плясал. По дороге все больше людей присоединялись к идущим. А когда процессия приблизилась к синагоге, навстречу вышли ее прихожане со всеми свитками Торы и оказали подобающие почести.

Несколько часов длился еврейский праздник, о котором сегодня гудит весь Бруклин.

 

 

Back to Top

Torah Gala Parade
 Scroll Survivors
New York Post
 Moving Scripture
USA Today

 Hidden Torah finds new home
Washington Times

День Торы в Бруклине
A report of the story in Russian

 A second Simchas Torah in Brighton Beach (Yidish)
Algemeiner Journal

  A Second Simchas Torah in Brighton Beach (Yidish)
Algemeiner Journal

Прикоснуться к Торе (Russian)
Russkaya Reklama

Тора нашла свой дом (Russian)
Evreysky Mir

Torah Scrolls' New Home
The Jewish Week

Hidden Torah finds new home
Kfar Chabad Magazine

About Us
F.R.E.E. Newsletter
Stay informed by subscribing to F.R.E.E.'s e-mail updates.
Site Tools
 
© 2003-2016 Cong. Friends of Refugees of Eastern Europe. All rights reserved.